스페인어정답(2021-03-04 / 182.3KB / 75회)
스페인어 공 책형 1 쪽 스페인어 문 1. 밑줄 친 부분에 들어갈 말로 알맞은 것은? A: Mamá, el ordenador no funciona. Parece que está . B: Pues, tendremos que avisarlo al técnico. ① averiado ② arreglado ③ preparado ④ equivocado 문 2. 밑줄 친 부분에 들어갈 말로 알맞지 않은 것은? Ellos se pelearon mucho, pero se reconciliaron. ① al fin ② por fin ③ a fines de ④ finalmente 문 3. comercio와 직접적인 관련이 없는 것은? ① echar de menos ② pagar en abonos ③ cambiar la mercancía ④ estar libre de impuesto 문 4. 밑줄 친 부분과 동일한 의미로 바꾸어 쓸 수 있는 것은? Para ocupar este puesto de trabajo es requisito imprescindible ser español. ① aconsejable ② innecesario ③ indispensable ④ sorprendente 문 5. 밑줄 친 부분에 들어갈 말을 순서대로 바르게 배열한 것은? López tienen una hija preciosa. sábado 25 voy a ver al señor García. miércoles siempre voy al cine. Se casó a cuarenta. ① El-Los-El-el ② El-El-El-los ③ Los-El-Los-el ④ Los-El-Los-los 문 6. 밑줄 친 부분에 공통으로 들어갈 말로 알맞은 것은? Mi hermana salió compras. ¿Qué piensa Ud. mi nueva casa? ① a ② de ③ en ④ por 문 7. 밑줄 친 부분의 쓰임이 바르지 않은 것은? ① Este anillo está de oro. ② Rosa está enfadada con nosotros. ③ María y yo estamos de vacaciones. ④ Los niños están jugando en el patio. 문 8. 과거분사의 쓰임이 바른 것은? ① Ellos beben el agua purificado. ② Nosotras hemos venidas al mercado. ③ El turista tiene reservada una habitación. ④ Los carteristas fueron detenido por la policía. 문 9. 밑줄 친 부분의 쓰임이 바르지 않은 것은? ① Ellos salieron de la clase porque tocó el timbre. ② Ella habló despacio, de modo que la entendí bien. ③ Cuando ellas llegaron a la tienda, se huyó el ladrón. ④ Ayer te llamé para que viniste a comer con mi familia. ※ 다음 문장을 스페인어로 가장 적절하게 옮긴 것을 고르시오. [문 10 ~ 문 11] 문 10. 그 여자들은 자신들을 위하여 돈을 저축한다. ① Ellas se ahorran del dinero. ② Ellas ahorran dinero para sí. ③ Ellas ahorran dinero para se. ④ Ellas se ahorran para el dinero. 문 11. 이 식당의 음식은 맛이 좋다. ① Se come bien en este restaurante. ② Este restaurante tiene buen servicio. ③ Hay varios menúes en este restaurante. ④ Este restaurante nos ofrece los platos a buen precio. ※ 다음 문장을 우리말로 바르게 옮긴 것을 고르시오. [문 12 ~ 문 13] 문 12. Por más inteligente que sea él, no puede resolver todo. ① 그 사람은 매우 영리해서 모든 것을 해결할 수 있다. ② 그 사람은 매우 영리해서 모든 사람을 능가할 수 있다. ③ 그 사람이 아무리 영리해도 모든 것을 해결할 수는 없다. ④ 그 사람이 아무리 영리해도 모든 사람을 능가할 수는 없다. 문 13. Podré traducir este cuento en una semana a menos que encuentre muchas palabras difíciles. ① 어려운 단어들이 많지 않다면 나는 이 소설을 일주일 내에 다 번역할 수 있다. ② 어려운 단어들이 많지 않아서 나는 이 소설을 일주일 내에 다 번역할 수 있다. ③ 어려운 품목들이 많지 않다면 나는 이 계산서를 일주일 내에 다 번역할 수 있다. ④ 어려운 품목들이 많지 않아서 나는 이 계산서를 일주일 내에 다 번역할 수 있다. 스페인어 공 책형 2 쪽 문 14. 밑줄 친 부분이 가리키는 것은? El señor Ruiz, que era un poco corto de vista, no podía leer el nombre de la calle. Entonces preguntó a un hombre que por allí pasaba. El hombre le contestó así: "Es que me pasa lo mismo que a usted. Tampoco sé leer." ① 키가 크지 않다. ② 거리 이름을 모른다. ③ 글을 읽을 줄 모른다. ④ 이 곳 출신이 아니다. 문 15. 글의 내용과 일치하지 않는 것은? Durante la mayor parte del siglo XX, Latinoamérica sufrió los patrones políticos que heredó del siglo anterior, incluyendo los del militarismo y del caudillismo. Las leyes y las instituciones políticas de estos países han sido con frecuencia menos importantes que la voluntad de sus líderes. ① 군사주의와 보스정치로 고통 받았다. ② 정치에 있어 19세기와 20세기는 연속선에 있다. ③ 법과 제도보다는 지도자의 의지가 더 크게 작용했다. ④ 20세기의 경제 상황은 과거 어느 때보다도 어려웠다. ※ 다음 글을 읽고 물음에 답하시오. [문 16 ~ 문 17] En los países hispanos los estudiantes que terminan la secundaria pueden asistir a diferentes tipos de instituciones académicas. Para las profesiones, si uno quiere ser abogado, médico, etc., hay que ir a una facultad de la universidad. Para técnicos especialistas hay institutos técnicos. Para los artistas hay conservatorios y academias de arte, música, etc. También hay academias militares para los que van a ser oficiales. Para los que van a ser maestros de escuela hay escuelas normales que son de dos años. Y para los religiosos hay seminarios. 문 16. ¿Adónde deben ir para ser ingeniero? ① a un seminario ② a un conservatorio ③ a un instituto técnico ④ a una escuela normal 문 17. 교사 양성 기관의 수업 기간은? ① 1년 ② 2년 ③ 3년 ④ 4년 문 18. 글의 제목으로 가장 알맞은 것은? La palabra tabú, de origen polinesio, significa lo prohibido. Los tabúes léxicos son, pues, palabras que nombran realidades desagradables y que por eso los hablantes evitan decir; en este sentido pueden considerarse palabras prohibidas. Los términos que se refieren a la muerte (realidad desagradable por excelencia), a ciertas enfermedades que se consideran vergonzosas, a la actividad sexual, etc., son tabúes generalizados. ① tabúes léxicos ② historia del tabú ③ tabúes polinesios ④ importancia del tabú 문 19. 다음 대화가 이루어지는 공항 내의 장소로 가장 적절한 것은? A: Buenas tardes. Su pasaporte, por favor. ¿Cuántos equipajes tiene? B: Una maleta sólo. La bolsa la llevo conmigo. A: Bueno. Aquí tiene su pasaporte y tarjeta de embarque. ¡Buen viaje! ① el aparcamiento ② la sala de espera ③ la zona de tiendas ④ el mostrador de facturación 문 20. 밑줄 친 부분에 들어갈 말로 알맞은 것은? Para saber si nieva o no, preguntamos en general: ¿ ? ① qué va a hacer ② qué tiempo hace ③ cuántos años tiene ④ cuánto tiempo lleva